martes, 24 de agosto de 2010

CENSURAN HUMORISTAS EN BRASIL..

Los humoristas brasileños, en pie de guerra




Se manifiestan hoy en la playa de Copacabana en Rio para protestar contra la censura que les impone la ley electoral

JUAN ARIAS - Río de Janeiro - 22/08/2010



Los humoristas de los medios de comunicación: prensa, radio, televisión e Internet así como los que actúan en el teatro están en guerra en todo Brasil y harán hoy una marcha de protesta en la mítica playa de Copacabana en Río de Janeiro contra una reglamentación de la ley electoral que prohíbe durante la campaña presidencial en curso que los diferentes medios de comunicación "usen trucos, montajes o cualquier otro recurso que de alguna forma degraden o ridiculicen a un candidato o partido".

Los humoristas, que previsiblemente acudirán en gran número de todos los medios, pretenden con su protesta que la sociedad se revele "contra la censura del humor" y obligue a las autoridades competentes a revisar esa norma electoral que "castra el humor en la política".

Según ha declarado Gustavo Binenbojm, catedrático de Derecho Constitucional de la Universidad de Estado de Rio al diario O Globo , no se trata de la reivindicación de libertad de una determinada categoría profesional, como la de los humoristas. Según él "lo que está en juego no es la defensa de los intereses de los medios o de los artistas, sino la defensa de la ciudadanía brasileña".

Los manifestantes de Copacabana han redactado un manifiesto que leerán al final de la marcha de protesta pidiendo el fin "a la censura de la risa". Para ellos, impedir hacer humor con los candidatos además de ser inconstitucional, le quita la sal y pimienta a las elecciones, que no deben ser sacralizadas.

Los humoristas, que por primera vez saldrán a la calle para protestar contra la censura "al derecho de divertir", son conscientes de que estas protestas callejeras no pertenecen a su idiosincrasia. Marcelo Tas, presentador del grupo humorístico CQC, ha señalado: "los humoristas son criaturas que no nacieron para organizar manifestaciones públicas, pero ante tamaña payasada en el proceso electoral brasileño, teníamos que hacer algo. Aunque se trate de una marcha de payasos, lo que no deja de ser patético, es al mismo tiempo animador".

También los analistas políticos se han manifestado estos días contra la censura del humor en las elecciones, "porque las haría aún más aburridas". Se trata, según ellos de "uno de los más peligrosos y sutiles ataques a la libertad de expresión".

Uno de los organizadores de la marcha bajo el lema Humor sin censura, Fábio Porchat, ha sido duro: "Estamos luchando para exterminar cualquier resquicio de censura que aún exista. Estamos a favor de la democracia y por tanto de la libertad de expresión. Esa ley es el ejemplo de que, si no estamos atentos, el fantasma de la dictadura podrá volver a asustarnos". Con fino humor, Porchat afirma: "También a los políticos se les debería prohibir reírse de la gente".

Las multas a los que hagan humor contra los candidatos pueden superar los 100.000 reales (45.000 euros) la primera vez y el doble en caso de reincidencia. Un chiste demasiado caro, según los humoristas.

lunes, 23 de agosto de 2010

El regreso del cacique




A 65 años de su creación, Editorial Perfil lanzó una colección con las mejores historietas de la caricatura creada por Dante Quinterno.


A 65 años de su creación, Editorial Perfil lanzó una colección con las mejores historietas de la caricatura creada por Dante Quinterno.

Patoruzito es uno de los personajes más entrañables de la cultura popular argentina. Su carácter valiente y noble le ganó muchísimos seguidores en sus primeros años de historia, cuando nació como una adaptación infantil del cacique Patoruzú. Y hoy, a 65 años de su primera publicación, el personaje creado por Dante Quinterno sigue atrayendo a grandes y chicos.

La colección de doce historietas publicadas por Diario Perfil a comienzos de este año vendió más de 150.000 ejemplares en unos pocos meses y fue la primera vez que Patoruzito fue e d i t a d o en colores. Javier Manes, editor del área de Proyectos Especiales de Editorial Perfil, señala que uno de los aspectos fundamentales que despertaron el interés del público son los valores que transmite el personaje. “El argentino se identifica con la nobleza y la honestidad de Patoruzito”, señala el ejecutivo.
Ahora, la editorial lanzará una segunda selección de doce historietas que, al igual que la primera, será presentada en formato de colección con tapas rígidas y papel ilustración a color. Uno de los puntos fuertes que desde le editorial señalan como fundamentales a la hora de analizar el éxito de la colección es que no está restringido a un segmento específico del público.

Los más grandes recuerdan a Patoruzito como un personaje de su infancia y los más chicos tienen en la memoria a las películas que en 2004 y 2006 fueron vistas por más de 2 millones de espectadores. Además, los personajes de la tira ya habían sido llevados a la pantalla chica en 1988 en un corto animado. De todos modos, desde la editorial señalan que es la nostalgia la que genera más ventas: son los más grandes los interesados en volver a leer las historietas que compraban cuando eran chicos. La colección, que fue lanzada el sábado 21 de agosto, se vende a $ 12,90 en forma opcional con el Diario Perfil y cada uno de los números estará acompañado por una plancha de stickers con los personajes de la tira. Toda la selección está compuesta por historietas que nunca habían vuelto a ser editadas como, Barro milagroso, que ya está en los kioskos con el diario Perfil. Al primer título le seguirán: La bella y el ogro, El rey del knock-out, El viaje de los Tobas, Bombones del mal, John el solitario, Villa Olímpica, La novia del capitán, Sindicato de pistoleros, Terror en el far-west, La mafia del fútbol y ¡Salven al testigo! Todas estarán presentadas en sus textos originales y sin alteraciones gráficas, a excepción del color, que volverá a ser la estrella de esta nueva colección.

domingo, 22 de agosto de 2010

GATURRO EN 3D






DE LA NACION.

Factoría 3D

Cómo se hace hoy un film animado, según los creadores de Gaturro: la película , que llegará a los cines el mes próximo

No sé cómo pasa, pero hay personajes que toman vida propia. Gaturro tiene ángel más allá del talento de su creador y es capaz de vivir fuera del mundo de la historieta porque los chicos lo adoptan como algo existente. Esta identificación y este gran cariño hacia el personaje nos excedió a todos y nos empujó a ir más allá con la película", reconoce Gustavo Cova, director del film en 3D que le permitirá al felino animado dar su gran salto al cine.

Resulta imposible imaginar los cachetes de Gaturro en otra dimensión que no sea la de 3D, estirándose como un chicle, listos para que todos intenten tocarlos. Y es por eso que Nik, el padre de la criatura, junto a Illusion Studios, decidieron embarcarse en un ambicioso proyecto: el de dar luz verde a una película animada en tercera dimensión que, según el productor José Luis Massa, "marcará una bisagra en el tipo de animación que se puede hacer en América latina. No sólo por el resultado -no hay duda de que va a sorprender-, sino porque tomamos el modelo de fabricación europeo, apoyándonos en coproducciones. Nosotros lo hicimos con Toonz Entertainment, de la India, y Anima Estudios, de México".

Con un presupuesto que superó los 3 millones y medio de dólares y casi cuatro años de intenso trabajo, el 9 de septiembre llegará a los cines Gaturro, la película. "Sinceramente, no esperaba ver algo así cuando empezamos a esbozar la idea, hacia finales de 2006 -asegura Nik-. El 3D estaba empezando y nos preguntábamos si lo íbamos a lograr. Soy el primer sorprendido, y hay que asombrar al autor, ¿no?"

El primer paso para realizar cualquier film es la realización del guión. "La base es volver a contar buenas historias -apunta Cova, responsable de llevar a Boogie, el clásico personaje de Fontanarrosa, al cine-, porque si no tenés un buen esqueleto, de nada van a importar todos los gaturros que hagas salir de la pantalla; te lo digo como buen espectador pochoclero que soy." La tarea de contar quedó en manos del propio Nik, Laura Losoviz (mujer y mano derecha del autor), Adriana Lorenzón (Por amor a vos y Montecristo), Esteban Garrido, Mariano Podestá (ambos de Mosca & Smith) y Belén Wedeltoft (Los Roldán). "La historia tiene todos los condimentos, y lo más importante es que Gaturro no perdió la esencia -asegura José Luis Massa, cabeza de Illusion Studios y director del éxito animado Patoruzito-. Laura y Nik sacaron punta a sus lápices y sumaron sus ideas." Para que todo resulte según lo previsto, contaron con el apoyo de un script doctor norteamericano, una especie de arreglador, que por lo general se contrata para mejorar diálogos y tempos. Usualmente no se los nombra en los créditos a cambio de un alto salario. Por los pasillos se rumorea que se trata de uno de los guionistas del superéxito Lilo y Stitch .

"Hicimos un gran trabajo de depuración hasta llegar a una historia que nos convenciera a todos -reconoce Cova-, porque desde el vamos buscamos hacer una película que se mereciera tanto Gaturro como el espectador. Hubo muchas idas y venidas, pero lo conseguimos."

-Claramente, el film tiene proyección internacional. Que sea así, ¿modificó la manera de pensar la historia?

Cova: -Sí y no. Cuando se "internacionaliza" un producto, por lo general se tiende a "pausterizarlo", a dejarlo sin gusto. En cambio, cuando uno entiende lo importante de cuidar la esencia, se puede trabajar con los códigos internacionales y con lo que requiere la historia en sí. Por eso, Nik y Laura siguieron con una lupa muy grande el guión para que ninguno de los personajes perdiera su idiosincrasia. No se trata de una historia rebuscada; al contrario, es un cuento universal que habla del amor, de la ambición, de esta necesidad de gustar al otro a través de los estereotipos.

Y ahí está Gaturro intentando conquistar a su inalcanzable Agatha. Sin esperanza alguna, el pobre gato buscará transformarse en alguien famoso, poderoso, imbatible... Todo por ella.

"Quisimos dejar un mensaje positivo entre tanta porquería que hay dando vuelta; digo, entre tantos mensajes distorsionados que se manejan hoy en los medios, donde todo lo que brilla es superfluo, cuando en realidad lo realmente importante va por otro camino -analiza Cova-. Buscamos volver a esos valores, a ese mensaje de contención familiar, de afecto, sin caer en lo pacato; al contrario, lo hicimos desde el humor y la aventura."

"Los chicos de hoy creen que ser famoso es un mérito -reconoce Nik-. De hecho, cuando les preguntas qué quieren ser cuando sean grandes, no dudan en contestarte: famoso. En la película manejamos el contramensaje: al comienzo, Gaturro quiere hacerse famoso para conquistar a Agatha, pero después se da cuenta de que en realidad eso es superfluo."

El gato que habla
Uno de los mayores desafíos fue el de ponerle voz a Gaturro. "No sólo se trata de lo que yo imaginaba -comenta Nik-, sino de lo que un montón de chicos esperan. Hay mucha expectativa alrededor de su voz. Por suerte, hicimos varios testeos y el resultado fue positivo. Nadie dijo «esa no era la voz que esperaba»."

-¿Pensaron en contar con la voz de un actor conocido?

Nik: -Las películas argentinas que vi con voces de famosos no me convencieron del todo. Por lo general, suelo relacionar al personaje con el actor. Además, ¿quién podía hacer de Gaturro? Pero, más allá de esto, creo que los chicos están muy acostumbrados a la voz semineutra de los canales infantiles de la tele.

Tras un intensivo casting de voces, se encontró la ideal para el gato naranja. "Fue un casting tremendo; llegamos a probar a más de 250 personas para no elegir a más de quince -apunta Cova-. Se armó un verdadero dream team. Nos sorprendió el excelente profesionalismo de todos los que se presentaron. Hay mucho talento. No fue fácil."

Mariano Chiesa se quedó con el personaje de Gaturro; Agustina González Cirulnik, con el de Agatha; Gustavo Bonfigli, con Daniel; Valeria Gómez, con Valeria; Lucila Gómez, con Luz, y Mara Campanelli, con Agustín. "Chiesa es un genio: fue increíble trabajar con él; aportó muchísimo -elogia Cova-. No hay duda de que ya es un Pelusa Suero (el hombre que le puso voz a Larguirucho, Pucho, Neurus, entre tantos clásicos animados), pero con los cachetes inflados."

De manera casi natural el Gaturro del papel hizo su ingreso en el cine. "No fue algo forzado; hace años que venimos trabajando en este proyecto -reconoce Nik-. Este es el resultado de una transformación que se viene dando desde la gráfica misma, desde que Gaturro se fue acercando a los chicos, a la cosa más familiar. En ese proceso, la historieta comenzó a tener un enfoque más de dibujo animado; nunca fue algo estático, porque los chicos tienen un encuadre muy audiovisual, una forma de ver muy distinta de la que teníamos nosotros cuando leíamos a Mafalda o a Astérix. Gaturro, de alguna forma, representa este nuevo enfoque. Intenté desde el papel volcarlo un poco más hacia ese lado, no desde lo volumétrico, pero sí desde la acción, desde el gag, desde el exceso de movimiento. Gaturro es como una pelotita que rebota para todos lados; nunca fue un personaje que sólo camina y piensa."

Y todo ese exceso de movimiento de la gráfica fue trasladado al cine y aprovechado al máximo. "El proceso de animación es arduo y varía de acuerdo con la técnica que utilices -explica Cova-. Pero, como en todo medio audiovisual, el objetivo es contar una buena historia. Cuando tenés eso, ponés manos a la obra y te valés de todas las herramientas técnicas para contar lo mejor posible; es un proceso largo en el que trabajaron más de 200 personas en total, repartidas entre Buenos Aires, India y México."

En plena época de globalización y avances tecnológicos, los productores de Gaturro, la película apostaron por la tercerización y el trabajo en red. "Ya no es necesario tener a todos agrupados en un mismo galpón -añade Nik-. Estuvimos permanentemente en contacto con la gente de la India y de México, y el resultado es más que óptimo."

Hablar de animación 3D hecha en la Argentina aún despierta cierta desconfianza en el público local. La comparación con los grandes estudios es inevitable. "Trabajamos mucho por esta película -dice Cova, determinante-. No queremos que nada salga mal; no queremos decepcionar a nadie. Odio que alguien salga del cine y diga «uf, otra película argentina». Entiendo cómo es el medio y sé que los culpables somos nosotros, los directores, los productores, los que hemos hecho películas a espaldas del público. No digo que todas deban ser pochocleras; pueden ser herméticas, chiquitas y festivaleras, pero no les faltes el respeto. Hay que hacer bien las cosas, y uno debe ofrecerlo todo. La apuesta es grande: los chicos van a ir al cine, se van a colocar los anteojitos y van a disfrutar de una película 3D con todas las letras. Van a ver que los personajes salen de la pantalla en serio. A Gaturro lo van a sentir como un muñeco que uno puede abrazar y tocar."

Por Fabiana Scherer
fscherer@lanacion.com.ar


Paso a paso
"La animación requiere de un proceso de tres fases: una de preproducción, que implica el desarrollo de la historia, el diseño de los personajes y decorados, la elaboración del storyboard (desglose gráfico de lo que será la película) y del guión y el grabado de la voz; la producción -que implica la ejecución de las secuencias basadas en el storyboard-; y la posproducción, que incluye la unión de este material con la voz y los efectos de sonido y efectos especiales". Así resume Sergio Fernández, director de producción, el proceso del film, antes de develar las claves de un laborioso paso a paso.

1. "El primer gran paso es el guión y la concepción del diseño de la película. A partir de esto se empieza a elaborar el storyboard. En este caso, se trabajó en papel y, sobre todo, en la Cintiq Wacom (combinación de una LCD a color con un lápiz que permite a los animadores trabajar de manera directa sobre la superficie de la pantalla). Se plasma el guión, se dan tiempos entre un fotograma y otro, y se suma una pista de audio preliminar de manera sincronizada. Este proceso se conoce como Leica Reel (antiguamente se llamaba así porque hacía referencia a la lente alemana que se usaba) o Animatic. Es una previsualización que se realiza antes de que el verdadero proceso de animación comience. De esa manera se detectan las fallas en la duración de las escenas. Luego de su aprobación, se crea un nuevo animatic."

2. "El siguiente paso corre por cuenta del departamento de diseño. Allí se comienza a hacer un desglose de fondos, de objetos (vehículos, árboles) y de personajes. Además, se empieza a definir la estética del film. Los diseñadores aportan los modelos para cada personaje y para los demás elementos visuales, a fin de que sirvan de guía para los diversos artistas que intervienen. En ese caso, se realizaron modelos vivos (pequeñas esculturas) que ayudan a tener en cuenta el volumen y el modelo de los pelos. Al mismo tiempo se determinan los esquemas de colores a seguir."

3. "Comienza la etapa layout (boceto completo, lo que se va a ver). Aquí ya se determinan ángulos, luz, sombras y posiciones de cámara. En este caso, como se trata de 3D estereoscópico, son necesarias dos cámaras para registrar las imágenes para cada ojo. Este trabajo se esparce sobre el animatic y se comienza a unir partes, a dar continuidad a los personajes y a las acciones, y a establecer tiempos."

4. "Llegamos a la animación. Todo el trabajo anterior se divide entre India y Buenos Aires junto a la planilla del director con las indicaciones necesarias. Se hace un proceso de animación rústica (es lo que comúnmente se conoce como making off), se busca la aprobación del director y se entra en la última etapa."

5. "Ya con el material listo (incluidas las voces y la música grabada), el director viaja a México para trabajar en los efectos de sonido y la mezcla final."

De la India para el mundo
Varias son las razones por las que la India es famosa; una de ellas es por poseer una de las industrias cinematográficas más grandes del mundo. Sí, en la India, la producción de películas supera a Hollywood: por año se realizan más de mil films. No por nada se la conoce como Bollywood, un juego de palabras que proviene de Bombay + Hollywood y que se popularizó en los años 70.

Otro de los motivos es el "fenómeno de tercerización" en películas y series extranjeras que se realizan en colaboración con productoras, como el caso de Gaturro con Toonz Animation, el principal proveedor de servicios de animación (3D, 2D, digital y tradicional) para los productores más importantes de EE.UU. y Europa. La empresa, fundada en 1999, cuenta entre sus clientes con compañías de la talla de Marvel, Hallmark, Paramount, Disney, BBC y Cartoon Network.

El éxito de esta "externalización" de servicios de animación, software y mano de obra se debe, no sólo al trabajo de calidad que se ofrece, sino también al precio competitivo que consiguen las superproducciones, que según estimaciones pueden llegar a bajar el presupuesto hasta 25 millones de dólares. La liberación de la economía india hacia el exterior, tanto en el ámbito comercial como en el de inversión extranjera, a comienzos de los años 90, fue una de las causas del actual boom que experimenta este sector.

Si bien Toonz Animation comenzó a realizar sus propias películas animadas, básicamente desarrollan films cuyos argumentos, personajes y dirección de escenas llegan determinados por el cliente (en el caso de Gaturro, por la local Illusion Studios).

Recientemente, la publicación Animation Magazine eligió a Toonz como uno de los diez estudios multimedia más importantes del mundo. El estudio, ubicado en el parque tecnológico Technopark, en Trivandrum, cuenta con más de 500 artistas de distintas partes del mundo.

Gaturro también tendrá su estreno en India, pero en una versión medianamente modificada y adaptada por las diferencias culturales.

viernes, 20 de agosto de 2010

Mc Donald´s usa a Asterix y los franceses están indignados



FUENTE: DIARIO LA NACION

Consideran la campaña publicitaria es un insulto a su herencia nacional; "¿Qué vendrá después?, ¿Tintín comiendo en Subway?", ironizó un blogger

PARIS (Reuters).- Un nuevo anuncio de Mc Donald´s con el héroe galo Asterix disfrutando de una hamburguesa y papas fritas ha generado molestia entre los seguidores acérrimos de la historieta francesa, que ven la publicidad como un insulto a su herencia nacional.

El anuncio muestra al temerario galo y sus amigos celebrando su tradicional banquete en un local de la cadena de comida rápida con Asuranceturix atado a un árbol afuera, como de costumbre.

"¿El héroe de mi niñez sacrificado como un jabalí?! ¿Qué vendrá después? ¿Tintín comiendo en Subway?", escribió un blogger horrorizado en una de las tantas críticas a la publicidad. "Qué irónico, los indomables galos haciendo un anuncio para los invasores", fue otro comentario molesto publicado en Twitter.

El anuncio es uno de los tres diseñados por la agencia de publicidad Euro RSCG para la campaña de Mc Donald´s "Ven como eres".

Los otros presentan a Cenicienta llegando a un Auto Mac en una calabaza y al asesino enmascarado de la película Scream devorando un Big Mac.

Mc Donald´s frecuentemente se convierte en el foco del sentimiento antiestadounidense en Francia y muchos creen que simboliza la amenaza a la cultura y cocina gala que representan la globalización y la comida chatarra.

Asterix, cuyas aventuras enfrentando a los invasores romanos fueron publicadas por primera vez en 1959, usualmente es visto como un emblema del espíritu rebelde de Francia. Junto con su jovial compañero Obelix, es uno de los personajes de historietas más queridos de Francia y sus libros han vendido unas 325 millones de copias a nivel mundial.

Esta no es la primera vez, sin embargo, en la que Asterix sucumbe a las fuerzas del capitalismo. En el 2001, Mc Donald´s empleó su imagen para reemplazar a Ronald McDonald en una campaña de marketing

jueves, 12 de agosto de 2010

SALIO EL DIBUJITO DE RICARDO FORT !




EL TRAILER DE UNO DE LOS CAPITULOS DEL NUEVO DIBUJITO ANIMADO DE RICARDO FORT REALIZADO POR LA MISMA EMPRESA CREADORA DEL MONO MARIO !

VEREMOS CUANDO LLEGA A LA TELE.....Y CUANDO SALEN LOS JACKS DE RICARDO ? ! PLOP !

lunes, 9 de agosto de 2010

GEORGE LUCAS DONARA LA MITAD DE SU FORTUNA !



Voy a dedicar la mayoría de mi riqueza a mejorar la educación. Es la clave para la supervivencia de la raza humana. Tenemos que planear para nuestro futuro colectivo, y el primer paso comienza con las herramientas sociales, emocionales e intelectuales que les proveemos a nuestros niños. Como seres humanos, nuestra mayor arma para la supervivencia es la habilidad de pensar y adaptarnos, como educadores, narradores de historia, y comunicadores, es nuestra responsabilidad continuar haciéndolo.

En la carta en la que Lucas explica su deseo de dar la mitad de su fortuna a la George Lucas Educational Foundation, también habla sobre la importancia de la tecnología en la educación: “A medida que cambia la tecnología, también cambian los estudiantes. También deben hacerlo las aulas, y con ellas nuestros métodos de enseñanza“.


The Giving Pledge es un proyecto que iniciaron Bill Gates y Warren Buffett a principios de este año, y que incentiva a multimillonarios norteamericanos a donar al menos el 50% (Buffet prometió un 99% de la suya) de sus fortunas, ya sea en vida, o luego de su muerte, a la entidad que elijan. Una idea bastante buena buena por parte de dos de las personas más adineradas del mundo.

Es bueno saber que George está aportando mucho más a las futuras generaciones que como aportó a la mía y a tantas otras con sus películas fantásticamente inspiradoras. Ahora cada vez que vea al horrendo Jar Jar Binks tal vez no lo odie tanto, pensando que las pilas de dinero que ayudó a generar al menos van a ir a un buena causa.

Vía: Geek Tyrant

Asterix todavía da pelea a los 50 !



Cómic / Héroes galos

NOTA PUBLICADA EN DIARIO LA NACION

El universo del pequeño guerrero se nutre de una inveterada nostalgia por las viejas glorias nacionales. Mientras siga resistiéndose a César y a las legiones romanas, junto con el invencible Obelix, la antigua y valerosa Galia estará en pie, en el limbo del humor más querible

Por Armando Capalbo
Para LA NACION - Buenos Aires, 2010


El pequeño Asterix es el personaje de historieta más popular de todos los nacidos en Francia, junto con Tintín. Asterix apareció por primera vez el 29 de octubre de 1959 en la revista Pilote y su éxito fue casi instantáneo. Cuando salió el tercer álbum, Asterix y los godos (1963), la serie ya estaba siendo traducida a dieciocho idiomas modernos y, además, al latín.

La trama es conocida: el valeroso y audaz guerrero galo debe hacer frente a la permanente amenaza de invasión de los romanos, que quieren apoderarse del único rincón de la Galia que todavía no han podido ocupar. La acción transcurre medio siglo antes del nacimiento de Cristo. Para los lectores más pequeños constituye siempre un desafío, y también un disfrute, develar los juegos de palabras y de sonidos presentes en casi todos los nombres propios de los personajes de la serie, como los del pescadero Ordenalfabétix, el perro Ideafix y el anciano Edadepiedrix.

Los autores, los franceses Albert Uderzo y René Goscinny, dijeron muchas veces que su creación había tenido como pilar la parodia del pasado y del presente en irónica y singular amalgama, así como una suave pero afilada mirada burlona sobre celebridades de todos los tiempos.

La aventura, los viajes y las batallas se concentran en el exotismo de recrear una era clásica, definitivamente perdida pero risueñamente recuperada, como si Francia y la antigua Galia se imbricaran en un país perenne, de humor nostálgico y de resistencia sin tregua.

La llamada tendencia franco-belga, linaje historietístico en el que se acomoda Asterix , comenzó a mediados de la década de 1920, con el dibujante Alain de Saint-Ogan (1895-1974), el creador de Zig et Puce , dos niños traviesos y aventureros que durante algún tiempo brillaron como los únicos depositarios europeos de las técnicas que definirían el cómic moderno. Los historiadores del género apuntan que, a partir de Saint-Ogan, la historieta de habla francesa, tanto en su vertiente infantil como en la juvenil, se abocaría a una burla sutil de las instituciones, por ejemplo, a la torpeza de las fuerzas de seguridad, a la corrupción de la justicia y, en menor medida, a la incoherencia de los adultos ante el mundo imaginario de los niños.

Para la década siguiente, la kid strip en francés contaba también con el periodista adolescente y aventurero Tintín, del belga Georges Remi, conocido como Hergé (1907-1983), y con el célebre semanario Spirou , donde se recreaba al personaje homónimo de Rob-Vel (Robert Velter), un gracioso camarero de hotel. Como revista y semillero, Spirou fue el punto de partida para la primera gran renovación de la tendencia franco-belga, a través de artistas como Joseph Gilain y Maurice de Bévère (1923 -2001), más conocido como Morris, el creador de una serie todavía hoy popular: Lucky Luke .

Un precursor de Asterix, en los años 40, fue el belga Alix l´Intrépide, también un antiguo galo combativo, pero menos interesado en el César, debido al arte de Jacques Martin. El suceso de Tintín en esa década, aunque brevemente interrumpido por los problemas que generó la Segunda Guerra Mundial, se afianzó con el vuelco temático de Hergé hacia lo que él denominó "la aventura por la aventura misma". Se alejó entonces de los temas ríspidos, como el colonialismo o la impugnación de regímenes totalitarios ( Tintín en el Congo , Tintín en el país de los soviets ). La aventura irreverente de Hergé ( El cetro de Ottokar , La isla negra , Las siete bolas de cristal , El templo del sol ) transformó para siempre la tendencia franco-belga y fue una definitiva inspiración para la futura y desenfrenada Galia heroica de Asterix. En El cetro de Ottokar y en El templo del sol ya están los guiños cómplices que invitan a leer el presente desde el pasado y la ironía sobre culturas actuales y remotas que tanto instrumentarían luego los autores de Asterix .

René Goscinny, uno de los primeros guionistas de Lucky Luke , nació en 1926 en París. Con su familia, emigró a los dos años a la Argentina, donde vivió hasta 1945, cuando marchó a Nueva York para intentar suerte en el mundo historietístico estadounidense, fuertemente dominado, para esa época, por los "sindicatos" de producción de cómics. La Argentina y Estados Unidos significaron un importante impulso creativo para Goscinny. De vuelta en Francia en 1950, ya convertido en guionista de la revista Spirou , se unió al dibujante Albert Uderzo (1927) y fundó, junto con Jean-Michel Charlier, la revista semanal Pilote , financiada por George Dargaud, dueño de la editorial homónima. Esa revista fue un verdadero laboratorio de los nuevos talentos franceses y belgas de los años 60. Fue Dargaud el que instó a Goscinny y a Uderzo a crear un personaje de identidad histórica francesa, en el que se combinaran la diversión y la cultura. Asterix el Galo cobró entidad y rápida popularidad. La competencia era grande porque triunfaban en aquel momento las series Las aventuras de Michel Tanguy , de Charlier; Les Schtroumpfs ( Los Pitufos ), del belga Peyo, y Michel Vaillant, el piloto , de Jean Graton, además del éxito sostenido de Lucky Luke y del eterno Tintín.

Nacido de la reunión de lo heroico y lo paródico, Asterix se propuso desde un principio mostrar el costado gracioso de lo épico y la vertiente burlona de la peripecia y la hazaña históricas. En el origen de la trama reina una tensión detenida en el tiempo: la feroz adversidad de resistir al invasor romano en una Galia casi totalmente ocupada, con excepción de la aldea de Asterix, un poblado precario que magnifica la resistencia heroica, la habilidad, la estrategia, aunque también la improvisación. Los antiguos galos están recreados a partir de la paradoja misma, empezando por el propio Asterix, pequeño pero invencible, y por su inseparable compañero Obelix, síntesis de energía y desparpajo (e inspirado, según algunos, en Upa, el hermano menor de Patoruzú, del célebre dibujante argentino Dante Quinterno). Los romanos, a pesar de su superioridad y su poder, están atrapados en la torpeza, el error de cálculo y la ingenuidad. Por una razón u otra, los galos vencen y festejan con voluptuosos banquetes. Los ayudan la magia, la sorpresa, las alianzas impensables y, a veces, la imponderable casualidad. El responsable de la magia es el druida Panoramix, un brujo respetable que puede convocar poderes ocultos y preparar pociones milagrosas: los guerreros galos, beneficiados por el brujo, se convierten en invencibles, por lo menos para las siempre atribuladas legiones del César. Incluso el obeso jefe Abraracurcix se debate entre la lógica y el disparate, menospreciando el poder romano y engolosinándose por los triunfos provisionales. Triunfos que no deberían ser cantados por el vate Asuranceturix, ridiculizado por su voz, apreciado por su inventiva pero, definitivamente, desautorizado en su rol de poeta de las batallas y los triunfos, en la medida en que el verdadero relato, el que se ríe de la guerra y de la historia es el cómic mismo, con sus verdaderos bardos, Goscinny y Uderzo.

René Goscinny murió prematuramente en 1977, debido a un viejo problema cardíaco. El que podría haber sido el desafío máximo para el pequeño Asterix se convirtió, en los hechos, en una nueva y atractiva etapa de su larga serie. Albert Uderzo asumió guiones y dibujos al mismo tiempo. Los nostálgicos del humor inteligente y disparatado de Goscinny desdeñaron (injustamente) algunos álbumes como El hijo de Asterix (1983) o Asterix en la India (1987), y entronizaron como relatos memorables e irrepetibles a Asterix en los Juegos Olímpicos , Asterix y Cleopatra y Asterix y los normandos , de los años 60. En realidad, la impronta de las narrativas dibujadas de esa década sería irrepetible, no tanto por la condición única o excepcional de sus mejores textos sino más bien por el entusiasmo de la intelligentzia francesa por el género.

Los estudios de Francis Lacassin, los artículos del Magazine Littéraire y los empeños de Alain Resnais en esa época valorizaron los lenguajes y las estéticas historietísticas y habilitaron gran parte de la proyección universitaria con la que hoy se investiga el cómic. En la década siguiente, en España, sobre todo a través de Román Gubern, se afirmó la intención intelectual y ensayística en el tratamiento histórico del mundo de la historieta.

En soledad, Albert Uderzo se permitió innovar, incluso forzando la psicología de los personajes, territorio antes excluyente de Goscinny. El humor de Uderzo explora, en particular, la gracia de la inverosimilitud y se extiende hacia nuevas posibilidades de la paradoja temporal. Si el Asterix de Uderzo se topa con personajes demasiado imposibles para la era de la conquista romana de la Galia, es porque su confianza en el lector trasciende el universo reglamentado de la tradición que él mismo instaló con Goscinny.

De pronto, Asterix se convierte en una lente deformante que atraviesa las edades y se empecina en encontrar significados transtemporales en la pequeña anécdota de un grupo irreductible de galos que combate contra las legiones romanas. Uderzo potenció como nunca el efecto humorístico -instalado antes por Goscinny- de burlarse de la mentalidad de la clase media, así como de las características idiosincrásicas de los pueblos, desde luego, en la exageración de la caricatura. La pulcra y modosa flema inglesa es casi tan risible como el melodramatismo español. Los romanos de ayer anticipan el apasionamiento y el bullicio de los italianos contemporáneos. Los antiguos belgas demuestran la misma afición por la rutina burguesa que los actuales. Los fenicios adelantan el mercantilismo impiadoso de nuestra época y los godos son una máscara de la Alemania militarizada de la primera mitad del siglo XX. De forma tal que cincuenta años antes del nacimiento de Jesucristo y en medio de la feroz ocupación de la Galia, los habitantes de la aldea de Asterix y Obelix padecen los mismos sinsabores que el europeo del presente.

Aunque se les ha criticado cierto chovinismo -primero a Goscinny y después a Uderzo, quizás, en un principio, por la declamada devoción de Charles de Gaulle por la serie-, la perspectiva francesa de Asterix busca todo el tiempo una complicidad transnacional con el lector. El patriotismo galo es una irónica metáfora de la elocuente defensa francesa por sus tradiciones y sus características, así como la resistencia de la aldea es un homenaje permanente a la Resistencia del tiempo de la ocupación nazi.

Mucho más que anacronismos, los de Goscinny y Uderzo son chistes e ironías transtemporales: si las caricaturas de Napoleón y Jacques Chirac pueden convivir, como las de John Lennon y Sylvester Stallone o las de Bismarck y Churchill, es porque Asterix remoza el conocido recurso de la paradoja de los tiempos, característico de la ciencia ficción. Este recurso se apoya en una convergencia del pasado con el presente en pos de recuperar la historia con cierta pedagogía y utilizarla como parámetro de contraste que aspira, sutilmente, no sólo a remedar la era contemporánea sino también a burlarse de la visión academicista y heroica del acartonado relato histórico convencional.

Ésta es la verdadera cima de la risa inteligente de Asterix , que se resuelve siempre en clave y que se enlaza hábilmente con la broma a partir de los estereotipos. Por ejemplo, la ingenuidad de la fuerza bruta de Obelix o la inconsciente bizarría del pequeño Asterix ante desafíos que fácilmente lo derrotarían sugieren una permanente humorada del relato bíblico de David y Goliat. En la serie, los corsos son pendencieros; los griegos, prolíficos; los suizos están obsesionados por la puntualidad, los belgas tienen debilidad por las papas fritas y los egipcios recuerdan a los personajes de Aída , de Verdi. Pero es Julio César, un personaje recurrente, el motivo del humor más ácido: la síntesis entre autoritarismo y estupidez, entre pedantería e impunidad le cabe a un importante número de líderes políticos de nuestra época.

Recientemente, Uderzo publicó un álbum especial a propósito del medio siglo de la serie. Allí aparecen textos inéditos de Goscinny y retornan personajes de antiguas historietas de la colección para felicitar y ensalzar a sus protagonistas. El dibujante y guionista aseguró a sus admiradores que seguirá creando historietas de Asterix mientras siga teniendo buenas ideas, pero desestimó por completo una posible continuidad del personaje después de su muerte. Imitó, de esta forma, la decisión que en su momento tomó Hergé respecto de Tintín.

Madrid, París y Bruselas son algunas de las ciudades que festejaron los 50 años del galo intemporal a través de distintos homenajes, pero Internet es ahora el espacio que el pequeño guerrero ha conquistado definitivamente: infinidad de sitios reaniman sus dibujos, comentan sus hazañas y testimonian una indeclinable admiración. Antes aun de este emblemático aniversario, un renovado impulso por Asterix se expandió por todo el mundo a partir de los films en los que el célebre actor Gérard Depardieu interpretó con impagable simpatía al grandote Obelix: Asterix y Obelix contra el César (1999), Asterix y Obelix: misión Cleopatra (2006) y Asterix en los Juegos Olímpicos (2008).

© LA NACION

miércoles, 4 de agosto de 2010

VUELVE COMIQUEANDO A LOS KIOSCOS !



EXCELENTE NOTICIA AMIGOS ! VUELVE A LOS KIOSCOS LA MEJOR REVISTA DE INFORMACION SOBRE COMICS DE LA ARGENTINA !

Salió Comiqueando Extra!
Después de 14 meses de ausencia, la clásica revista que acompaña a los fans del comic y la animación desde 1994 está de vuelta. Infaltable para los amantes de la historieta, a partir del Lunes de de Agosto estará en kioscos de diarios y revistas y en las mejores comiquerías del país.

SECCIONES

EN EL SALON DE LA JUSTICIA…. Por Fede Velasco.
DESDE ADENTRO. Por Ann Nocenti.
VUELTALMUNDO: Paraguay. Por Javier Hildebrandt.

NOTAS
EL COMIC YANKI DE LOS ‘90
No tiene un nombre copado y ganchero como las otras “edades” del comic yanki, pero sí tiene muchísimos fenómenos interesantes para analizar. Tantos, que se convirtió en la nota más larga de la historia de la Comiqueando. Hallazgos y bochornos, éxitos y fracasos, títulos indispensables y basura radioactiva, bajo la lupa de Andrés Accorsi, Diego Accorsi, Martín Casanova, Martín Fernández Cruz, Javier Hildebrandt, Hernán Khatchadourian y Fede Velasco. Un documento fundamental.

ADELE BLANC-SEC
La heroína creada por el legendario Jacques Tardi, que lleva casi 35 años enredada en bizarras tramas rocambolescas, acaba de llegar a la pantalla grande. Fabio Blanco viaja a la Europa de la Belle Epoque para investigar todo sobre esta dura aventurera, chica de armas tomar. Imperdible.

ENTREVISTA A MAURO CASCIOLI
No fue fácil, pero salió. El niño prodigio que a los 15 años rompiera todo en Cazador hoy es un adulto, y además un dibujante excepcional, cuyo arte puede disfrutarse en historietas y portadas de DC. Andrés Accorsi y Fede Velasco charlaron con él de absolutamente todo.

MOBILE SUIT GUNDAM
Icono fundamental del animé de robots, esta saga originada a fines de los ’70 se reinventa permanentemene para deleite de sus millones de fans. Andrea Vega repasa las historias de todas las pelis, los OVAs y las series de todas las épocas y todas las continuidades en un informe completísimo.

COMIX TRIP
Con historietas de J.J. Rovella, Ariel López V., Mauro Mantella, Mauro Lirussi, Germán Moretto y Rodrigo Verdún.

Todo esto, más unos cuantos avisos, por sólo $ 12.90, cortesía de Freakshow Press

NUEVAS AVENTURAS DEL CORRECAMINOS EN 3D !

ESTAN POR SALIR LOS NUEVOS CAPITULOS EN 3 D DEL COYOTE Y EL CORRECAMINOS DE LOONEY TOONS Y SERAN PROYECTADOS EN FORMA DE CORTOS EN LOS CINES...

AQUI UN ADELANTO

! BUENISIMO !



Y AQUI UN VIEJO EPISODIO...